开启左侧

[上庭咨询] 谢谢大家

[复制链接]
郑涛波律师楼 发表于 2020-2-12 23:14:25 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 美国
Corey 发表于 2020-02-12 23:015 ^" D  b$ ~9 Y0 }
那律师如果是老外,遇到这种情况不是就完了
- C5 r6 c/ I7 q' W  m$ p; i
是啊,老外律师就不能帮你监督法院翻译有没有翻错了。有些人总觉得老外律师英文好,上庭跟法官交流更容易,其实华人律师能考出牌照来的英文不会差,更何况移民庭其实翻来覆去就那些词汇,跟法官交流不可能有障碍。最重要的是华人律师跟客户交流比老外律师容易啊!
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

郑涛波律师楼 发表于 2020-2-12 23:15:11 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 美国
洳莱彼岸 发表于 2020-02-12 21:35) J) |7 u! w. l% e5 H! p
福州话等下自己都不会翻译就麻烦了

, W# m3 {; [* ~/ z呵呵,有意思,两年后开大庭发现自己福州话退步了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

xsm920950 发表于 2020-2-12 23:23:59 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 美国
lawfirm 发表于 2020-02-12 23:151 I4 X8 v0 O- \) N; [9 S5 W9 }* K
呵呵,有意思,两年后开大庭发现自己福州话退步了。
) ]7 w# o. g1 p- ^
一般这种怎么处理呢 郑律师
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

楼主

联系客服 关注微信 下载APP 返回顶部 返回列表