扫一扫,关注我们
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
使用道具 举报
xsm920950 发表于 2020-02-12 17:340 Q# l6 q6 U% n1 `' I 有些真不好表达
Corey 发表于 2020-02-12 23:015 {7 F" V5 {5 l/ O3 v( S 那律师如果是老外,遇到这种情况不是就完了
lawfirm 发表于 2020-02-12 17:33 " g/ p+ o9 ~5 a: ~$ I* s, @我认为每个方言里总有些词是表达不出来的吧?
lawfirm 发表于 2020-02-12 10:07 / u, Y' j# }: M! x: ]可以用福州话,但你要确定你律师也听得懂福州话会好点。否则翻译翻错了律师听不出来,又没有监听,你就冤死了。法庭配备的翻译水平参差不齐,我很多次上庭的时候听出翻错了我就直接指出来的,有几个还是很致命的日期被翻错了,不指出肯定输掉了
xsm920950 发表于 2020-02-12 10:17 + b( T) X ^- D- d福州话可以掺杂普通话吗
lawfirm 发表于 2020-02-12 19:45 : Z8 G& k$ w0 {# M8 Z2 @8 t不过要福州话翻译小庭时候就该提出来,否则大庭当天再说要换福州话翻译会延庭的。很多年前我有个客户脑子短路了上庭不知咋的说了句对不起法官我普通话不好,法官马上喊停,让他延庭换自己的方言翻译,一延延了两年。他哭着喊着说自己能说普通话,法官说你自己刚讲你普通话不好,今天给你上庭万一输了你用这个来上诉就是我的错了。为此那个人整整多等了两年,老婆孩子晚了两年才来美国。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
回复
评分
发帖
在线时间:8:30-17:00
1-9177777777
下载APP客户端